As long as, so long as, only if, on condition that, providing, provided

As long as, so long as, only if, on (the) condition that, providing (that) 和 provided (that) 都是連接詞,用來引導對某一情況施加特定條件或設定限制的條件句。它們可謂同義詞,意為「只要」,但用法不盡相同。As long as 和 providing (that) 比較常用於口說,而 so long as, only if, on (the) condition that 和 provided (that) 則比較正式且比較常用於書寫。例如:
閱讀全文

I think 在句首和句末的不同含意

I think 意為「我認為;我覺得」,通常用在句子的開頭,其後接由連接詞 that 所引導的名詞子句 (that 可以省略)。在此用法中,I think 是在表示不確定性 (uncertainty)。例如:

  • I think (that) it is important to learn English. (我認為學英文很重要)
  • I think (that) I’ve met your girlfriend before. (我覺得我以前見過你女友)

當使用 I think 來表示不確定性時,若名詞子句為否定,那麼否定要轉移到主句中,亦即主句的動詞用否定式,而子句的動詞用肯定式,這就是所謂的「否定轉移」 — 要注意的是,這種句型形式上雖是否定主句的動詞,但意義上卻是否定子句的動詞。例如: 閱讀全文

Go + 形容詞結構的用法

「go + 形容詞」結構在英文中頗為常見,go 在此結構中是當連綴動詞 (linking verb) 用。一般而言,「go + 形容詞」結構大多能從字面上看出或猜出大概的意思,如 go hungry (挨餓)、go mad (發狂)、go wrong (犯錯,出錯)、go green (變綠了;邁向環保)、go bad ([食物] 變質了);然而,有些「go + 形容詞」結構則無法或很難從字面看出它們的意思,如 go postal (勃然大怒;怒火中燒)、go Dutch (各付各的帳)、go straight (改過自新;正正當當地做人) 以及現今非常盛行的 go viral (在網路上爆紅)。

就 go viral 而言,這個片語通常用來指影片、音樂或笑話的爆紅,如 A video of four youngsters dancing on a rainy street corner has gone viral. (一支顯示 4 個青少年雨中街頭跳舞的影片在網路上爆紅);After the video went viral, visitors to our website doubled overnight. (那段影片被PO上網之後,我們網站的造訪人數一夜間暴增一倍)。 閱讀全文

Overtime 和 over time 的用法

Overtime 和 over time 這兩種拼法都對,也都是標準英語,但兩者的意思截然不同,千萬不可混淆。

Overtime 這個字從 1800 年代中期開始使用至今,可用作名詞或副詞。當 (不可數) 名詞時意為「加班;加班費」。例如:

  • If your normal work week consists of 40 hours of work but you work for an additional 10 hours, then those 10 hours are considered overtime. (如果你每週的正常工作時數為 40 小時,但你多工作了 10 小時,那麼這 10 小時就被視為加班)
  • You can earn some overtime by working after 6.00 p.m. (你可以工作到六點以後,賺些加班費)

閱讀全文

Near 和 near to 的用法

Near 可當介系詞、形容詞、副詞和動詞用,而 near to 只用作介系詞。Near 和 near to 用作介系詞時為同義詞,但 near 比較常用。本文將僅就這兩者的用法做一說明。它們主要用在下列三種情況:

1. 用在距離上來表示「(離 …) 不遠,靠近」的意思。例如:

  • Is there a hotel near here? (這附近有旅館嗎?)
  • I’d like to sit near a window, please. (請給我一個靠窗的座位)
  • She lives in a small town near Pingtung County. (她住在屏東縣附近的一個小鎮)
  • Don’t come too near (to) me – you might catch my cold. (別靠我太近 - 你可能會被我傳染感冒)
  • Which restaurant is nearest (to) her house? (哪家餐廳離她家最近?)

閱讀全文

Work 的名詞用法

Work 可當不可數和可數名詞用,兩者的意思有很大的不同。

Work 用作不可數名詞時意為「工作;勞動」,其前不可有表示單數的不定冠詞 a,也不可加 s 變成複數型。至於指特定職業的「工作」,或者是指經常性、不情願或很難做的「工作」,英文叫做 job,是個可數名詞。例如:

  • My mom has got so much work to do every day. (我媽媽每天都有一大堆工作要做)
  • We’ve got exams next week. I’ve got a lot of work to do. I’m not going out tonight. (我們下週要考試。現在我有許多作業要做/許多書要唸。今晚我不外出了)
  • He’s applied for a job with a software company. (他已應徵一家軟體公司的工作) (正)
    He’s applied for a work with a software company. (誤)
  • Mary spent the afternoon doing a lot of jobs around the house, like cleaning, washing clothes, gardening, and so on. (瑪麗下午在家裡做了許多雜務,如清掃、洗衣、園藝等等) (正)
    Mary spent the afternoon doing a lot of works … (誤)

閱讀全文

Plenty 的用法

Plenty 可當代名詞、名詞 (不可數) 和副詞用。

Plenty 用作代名詞時意為「大量,眾多」(通常指過多)。例如:

  • A: How long will it take? (A:要花多久的時間?)
    B: One hour should be plenty. (B:一小時應該足夠了)
  • A: Would you like some more coffee? (A:還想要些咖啡嗎?)
    B: No thanks, I’ve had plenty. (B:不,謝謝,已經夠了」
  • Don’t hurry – We’ve got plenty of time. (別急,我們有足夠的時間)
  • Tom has always had plenty of money. (湯姆總是有很多錢)
  • Plenty of teachers are always complaining about their salaries. (很多老師老是在抱怨他們的薪資)
  • Peter has plenty of creepy stories to tell. (彼得有許多令人毛骨悚然的故事可講)
  • There’s plenty (= plenty of things) to do in the office. (辦公室有很多事要做)

閱讀全文

So 的替代用法

在正式的上下文中,我們可以使用 so 來代替連綴動詞後面的形容詞 (片語)。例如:

  • The situation became intolerable five years ago and it remains so even today. (局勢於五年前變得無法容忍,時至今日依然如此)
    → It remains intolerable even today.
  • Tom is very selfish. He’s been so since his childhood. (湯姆很自私。他從小到大一直都是這樣)
    → He’s been very selfish since his childhood.

閱讀全文

用來指整個句子的關係子句

在英文中,我們可以用代名詞 that 和 this 來指前面整個句子所表達的意思。例如:

  • Peter was killed in the helicopter crash yesterday. That shocked all of us. (彼得昨天在直昇機墜機中喪生。這讓我們皆感震驚)
    - 句中 that 是指 “Peter was killed in the helicopter crash yesterday.” 這整句。
  • The coffee machine is out of order. This is too bad. (咖啡機壞了。這太糟了)
    - 句中 this 是指 “The coffee machine is out of order.” 這整句。

閱讀全文

Suppose、supposing 和 what if 的用法

Suppose (that)、supposing (that) 和 what if 這三個字和片語是近義詞,當連接詞用。Suppose 和 supposing 意為「(用於句首) 假如,假設,如果… (會怎麼樣/該怎麼辦?)」,而 what if 意為「(用於句首) 萬一/如果… 會怎麼樣/該怎麼辦?」。這三個連接詞所接的子句可以使用三種時態,但它們所表示的語意並不相同。

Suppose、supposing 和 what if + 現在簡單式 - 表示對未來可能發生的事情提出建議。例如:

  • Suppose we stop for a lunch break now? (我們現在歇一會兒吃午餐怎麼樣?)
  • Supposing you fail the exam – what will you do then? (假設你考試不及格 - 那該怎麼辦?)
  • What if you don’t pass your exams? (你要是考試不及格怎麼辦?)

閱讀全文