如果您有英文方面的問題,可以在這裡留言發問,讓大家盡可能為您解決。如果您有任何新的英文學習資訊要跟大家分享,也可以在這裡張貼。
Home » 留言板
站內搜尋
英文能力大躍進學習教材
使用電子郵件訂閱文章
推薦網站
贊助連結
文章分類
文章彙整
熱門文章
- With regard to 還是 with regards to 呢?
- 「如上所述」、「如前所述」是 as stated above,不是 as stated before
- 使用 suggest 時常見的錯誤
- Q:一位外國朋友每次寫 email 給我,第一句話都是寫 “I hope this email finds you well.”。這句話是什麼意思?是否可以說明 find 在此的用法?
- Following 還是 the following 呢?
- So that 和 in order that 的用法
- Different from、different to 還是 different than 呢?
- Once 的用法
- Apart from 和 except for 之對與錯
- After 和 afterwards 的用法差異
隨機文章
近期文章
關鍵詞
a chip off the old block breed out build on chart success children's books Chinese descent choke up clock off come clean damp off different to do in double jeopardy Down in the mouth earn overtime ferret around fifth wheel fink out gorge hack up hardly ever Miguel de Cervantes on a farm on the weekend seem like small potato tourist magnet until one is blue in the face usage of could 主動句 全字母句 分詞 副詞加強語 博士 可數名詞 成語 拼法 省略符號 第一號進行曲 補語 規則動詞 語調 雙重所有格 電子書 驚嘆號工商服務
‧駐點清潔‧小型辦公室‧美白雷射‧行動網站‧雷射近視眼科‧中壢通水管‧日本旅遊‧泰國旅遊行程‧磁鐵‧沙發清洗‧磁鐵‧近視雷射‧下午茶‧巴里島旅遊‧料理教室‧健身重量訓練器材‧台北自助婚紗‧青藏鐵路自助旅遊‧多益,托福,雅思課程資訊-英代外語‧ac dc power source‧淨音樂‧海外打工遊學推薦-喬順國際‧新竹搬家推薦‧北海道‧北海道廉航‧新進-歐洲旅遊推薦旅行社‧越南旅遊跟團推薦-誠旺旅行社‧婚紗推薦‧blade connector‧探索皮秒:進口皮秒雷射儀器‧訂婚喜宴婚攝推薦-Porsche婚攝‧瑞士旅遊推薦‧工商日誌台北‧小鹿蔓蔓:摺疊遊戲地墊推薦‧中壢機場接送推薦‧排風管‧抗老益生菌‧沙發床品牌‧新安琪兒銷售據點‧辦公室屏風‧南部婚禮紀錄首選-尼克影像‧Funglish 瘋英文:菲律賓語言學校推薦‧明光義塾:國中補習班課程‧婚禮攝影價格‧西班牙馬德里深度旅遊-新進旅行社‧突尼西亞團費‧診所裝潢‧專業桃園通馬桶‧新安琪兒安哺3‧保險套專賣‧三達彩色印刷:化妝品包裝盒‧大阪機加酒:向陽旅行社‧台北搬家公司打包推薦-華邦搬家‧日本名古屋+歧阜合掌村行程-吉光旅遊‧學測作文‧菲律賓遊學八大優點‧輪椅坐墊類別‧什麼是全瓷冠牙套?-樂沛牙醫‧EKG Electrodes for Medical ECG‧婚禮攝影推薦‧
請問這個版有搜尋功能嗎?
有啊!不是在頁首的位置嗎!
個人很喜歡這個blog,一直來學習和提升自己的英文水平!<3
你們要保持更新哦~ ^^
不過最近不知為何,首頁總是打不開?
可以麻煩admin跟進一下嗎,謝謝!
板主您好,我看到ㄧ句英文想請教您
I saw a shooting star when I stayed in USA
1.請問該句型是否為 svoc.
2 when I stayed in USA 名詞子句是否做為 a shooting star
為的補語。.
在 I saw a shooting star when I stayed in USA. 這句中,when I stayed in USA 為時間副詞子句,並非 a shooting star 的補語。SVOC 句型中,C 乃受詞 O 的補語,即受詞補語,補語可以是形容詞或名詞,如 I found John very tired.,其中 very tired 就是受詞補語。
想請教版主:
The room must have been cleaned, hasn’t it?
The room must have been cleaned yesterday, wasn’t it?
上面這兩句說法對不對呢?也就是若有明確表過去的時間副詞,則附加問句用過去式,反之用現在完成式。
He must have been a fool for these ten years, hasn’t he?
He must have been a fool, wasn’t he?
上面這兩句說法對不對呢?
其中我對第二句有些疑惑,為什麼這句沒任何時間副詞,就可以斷定他是詢問過去某一個時間點,用過去式而非現在完成式?
must + have + P.P. 就是 must 在表示推測的「一定,肯定,想必,諒必」時的過去式,因此沒有時間副詞 yesterday 也知道它是過去式。
Must + have + P.P. 的附加問句可以為「haven’t/hasn’t + 主詞」或「didn’t/wasn’t/weren’t + 主詞」。但這兩者的含意並不相同,「haven’t/hasn’t + 主詞」表示過去的動作對現在產生了影響,而「didn’t/wasn’t/weren’t + 主詞」則只單純表示過去的動作。例如:
版主你好:
很高興在這板上看見你解釋winter is come.
那請問:
where are you come from?這句的文法正確嗎?
一般都說:where are you from?或where do you come from?
如果不正確,原因為何?
假使正確,原因為何?
既然你知道 Winter is come 中 come 為過去分詞,所以 is 和 come 可同時存在,因為此時 is 是助動詞。但 where are you come from? 中的 are 和 come 都是一般動詞,一個句子中不能有兩個動詞,所以錯誤!
謝謝回覆。
但,請問片語動詞和動詞片語又做何解釋?
片語動詞就是我們一般所謂的「片語」,即「動詞 + 介系詞」,而動詞片語則是由兩個動詞類的字所構成的片語,如 Winter is come. 中的 is come。
可否請您解釋下面一句的文法
He is 70, but most people expect him, health permitting, to seek a second term of office in 2008.
他現年70歲,但健康許可的話,大多數人預期他將在2008年尋求連任。health permitting = if his health is good enough。
請問health permitting的文法算是假設語氣嗎?
不是假設語氣,而是一般條件句。
All the factors considered, the committee approved of the application.
請問上面這句的第一個子句是省略了什麼?
After all the factors were considered, …這種結構叫做獨立分詞構句。
Don’t you think the color of this car is much darker than that of that car?
請問為什麼than後面不能直接使用that car就好?
that of that car 中第一個 that = the color,不能直接使用 that car,是因為顏色只能跟顏色比較,不能跟車子比較。
Is “everyone” singular or plurel?
Singular. Someone, anyone, no one 都是單數。
What did you forget _______ before you left for class this morning?
請問此時空格是要填入to do還是doing?
填入to do。forget to do something = 忘記去做某事;forget doing something = 忘記做過某事。
再請問一下~
I was advised______ a new apartment.
這是要填looking for 還是to look for?
Sunspots are caused when the sun’s surface is disrupted. 這邊的disrupted是被動式還是過去分詞當形容詞使用?
被動式。
Just want to thank you for this great site. Cheers !
這裡有三句話都是錯的,但是看不出來哪裡有問題,不好意思請你解答
1. I learned English very hard, but I still can’t speak it.
2. Mary knew the secret just as she arrived.
3. Gambling was legal in this city in order to attract more tourists.
請問為什麼間接問句的名詞片語用法:Wh疑問詞+toV,沒有why+toV的用法???謝謝
why 後接不帶 to 的不定詞,即原形動詞,如 I don’t know why wait here. (我不知道為什麼在這裡等)。由於 why 後接原形動詞,所以 not 就放在原形動詞的前面,如 I don’t know why not wait here. (我不知道為什麼不在這裡等)。
Thanks a lot.
請問一下,「在門上」的門環是ih / on / at / to the door??
There is a door knocker ?? the door. 謝謝
“the only really adequate gesture which it is in our power to make in return for the means to preserve our country”我在網路上看到這樣的一段字,但是中間的“which it is…”一直想不透文法規則,感謝你。
麻煩您說明下面這句的文法架構,謝謝!
The way the film eventually got made has, like the story itself, a certain ring of destiny to it.
這句的主詞為 the way,動詞為 has,而 the film eventually got made 為關係子句,其中 got made = was made。
must have pp.是甚麼意思? 昨晚你一定是很晚睡
You must have gone to bed late last night.和
You must go to bed late last night.哪一句對?為什麼?
Must 最常用來表示推測的「一定,肯定,想必,諒必」,後接 BE 動詞,現在式為 must be,過去式為 must have been/P.P.。所以,You must have gone to bed late last night. 這句是對的。
請問Mrs. Ms.的複數Mmes. Mses.他們要怎麼發音?謝謝!
Mrs. 的複數為完整寫法 Mesdames,縮寫為 Mmes,所以 Mmes 的發音跟 Mesdames 一樣,請前往 http://dictionary.reference.com/browse/mmes?s=t 聆聽標準發音。
Ms. 的複數 Mses,請前往 http://dictionary.reference.com/browse/ms. 聆聽標準發音。
Dear Sir/Madam,
The below sentence is it correct?
(Please be informed that Mary has made an appointment for medical treatment on 16.08.2015.)
Thanks for enlighten me.
這句正確無誤,意思為「瑪麗已預約16.08.2015做醫療,謹此通知」
請問當對方在書信開頭寫 hope all is well 回信時應該怎麼回應呢 不針對此句話回應會否讓英國人感覺不禮貌
謝謝
這只是一句問候語,回不回答應該無傷大雅。要不然就回答 “Everything is fine, thanks.”。
請問product和production差別是什麼呢?謝謝
product是產品,是生產出來的成品;production是生產的過程
請問 He feels a bit more secure than before.可以寫成 He feels secure a bit more than before嗎? 還是a bit more一定要在形容詞前?謝謝。
a bit more一定要在形容詞前。
请问I worry you这句话怎么理解?如果把这句话里的worry当作及物动词,那就是“我担心你”。(若是此意,那I worry about you中的about是多余的吗?)但worry这个词也有“使…担心”的意思,照此理解,这句话就是“我让你担心了”。
I worry you = 我讓你擔心。
I worry about you = 我擔心你。
中國人見面時,如果有人對我說“你好!”,我一般也會以“你好!”作答。以此類推,如果老外對我說“How are you”,我可不可以同樣回答”How are you”呢?儘管我知道教科書的標準回答是“I am fine. And you?”
文法題: When you communicate ( ), make particular efforts to keeping your communication clear, simple and unambiguous.
空格答案是: cross-culturally 我的問題是: make efforts to 接分詞(keeping)對嗎? 是不是要用不定詞(to keep)才對?
effort 後面的 to 是不定詞,要接原形動詞。
請問外國人會怎麼講電子報呢
今天講edm他們聽不懂耶
請問Fri-yay是什麼意思?黑色星期五這天看到兩次這個字。
Fri-yay 是由 Friday + YAY (太好了!太棒了!) 拼綴而成,意思是「禮拜五到了,太棒了」(因為隔天就休假了)。
請問 portable drive 的介系詞是用in or on?
無法光從 portable drive 去判斷要接 in 還是 on。
請問這句子They’re not just found at predictable locations, such as train station and office buildigs; you can also come across them while deep inside the alleys of residential areas! 請問裡面的while 是啥用法呢?
在此 while 當連接詞用,意為「在…時」,而 while deep inside 三字的詞性依序為「連接詞、副詞、介系詞」。
His becoming blind was a great calamity.
請問 這邊的becoming 是甚麼意思並且是甚麼詞性?
become 原為連綴動詞,後接形容詞 blind,由於 his 為所有格,後面要接名詞類,所以將 become 變成動名詞 becoming。這句的主詞為動名詞片語 His becoming blind,若動名詞當主詞,動詞須為單數,在此為 was。
想請教一下,
通長英式英文在唸數字0時,都會習慣發音為oh,比如郵遞區號或是電話
那如果同時存在數字的0與英文字母的o,比如BH0 2oP,
依照英國人的習慣,前面的數字還會唸oh嗎? 還是會唸zero or nought?
要如何區別?
感恩
Ziv
沒有一定規則,以聽得懂為原則。任何語言都一定,講得清楚最重要,否則不是白講了嗎!
在某文法書看見副詞子句簡化,與分詞構句
Because they had been warned, they proceeded carefully.
簡化
Because having been warned, they proceeded carefully.
簡化
Having been warned, they proceeded carefully.(問分詞構句Having been warned是甚麼詞性? 我看不出有副詞的意味)
簡化
Warned, they proceeded carefully. (這句讓人就看不懂了,Warned是過去分詞(adj),能單獨存在?)
問以上的簡化,以哪一句子最佳?
謝謝~
Having been warned, they proceeded carefully. 最佳。分詞構句的意思是,在兩個主詞相同的子句中,將副詞子句變成分詞構句,來達到句子簡潔的目的,而分詞構句是在修飾主要子句的主詞。
That led to criticism from shops and customers, who said Gucci was interfering in age-old custom they felt was harmless.
您好,我想請問一下
上面這句話是不是省略一些字,
custom和they中間是不是省略which
they felt was harmless.
=they felt (it) was harmless.
還是都沒有省略呢?謝謝。
沒錯,custom 和 they 之間省略了 which,但這個 which 不該省略,因為原句不合文法。正確的句子是 That led to criticism from shops and customers, who said Gucci was interfering in an age-old custom, which they felt was harmless.,在這句中,which = Gucci was interfering in an age-old custom。既然「他們」認為 “Gucci was interfering in an age-old custom” 並無惡意,所以 they 應該是 Gucci 的人員,而不是 customers。
我有些不同的意見。我認為they指的是shops and customers,which= an age-old custom。正因為shops and customers感覺an age-old custom並無惡意,所以他們才對Gucci的interfering提出了criticism。不知對否?
如果 customers 認為無惡意,那又何必批評呢?
如果照您所說,「他們」認為 “Gucci was interfering in an age-old custom” 並無惡意,那 criticism 又是針對什麼呢?
請問版主:
“The more you know *of/about* this subject, the easier this course will be.”
這題的答案是about,但為何of不行呢?know of跟know about的差別何在?謝謝!
know about 意為「知曉,通曉」,而 know of 意為「知道有,聽說過」,所以答案為何是 know about 而不是 know of,自是無庸贅述。再舉一例:”I know about 小S.”,講這句話人一定是小S的親戚朋友,如蔡康永;”I know of 小S.”,講這句話的人一定跟小S不熟,只知道或聽說有小S這號人物,但彼此並不認識。
請問版主:
I decided to take a trip to Japan because I was feeling spontaneous.
(我決定去日本旅行,因為我感到很隨興。)
此去中譯是否有誤?我認為「因為我感到很隨興」這裡翻譯錯誤(不知所云的中文),應為「因為我突然心血來潮」。我的解釋正確嗎?謝謝!
I’m happy to report that my own failures of discernment as a music critic may not be entirely to blame.
請問為什麼不能用blamed?謝謝~
Be to blame (for something) 為慣用語,意為「(為某事) 負責;把某事歸咎於」。
請問大家
The park where the kids went “to” last night is very big.
to 需要寫嗎?
where=介+which,如果用了to,就用which代替the park嘛,
The park which the kids went to last night is very big.
謝謝
沒有 to。
請問let it go 跟let it be有什麼差別嗎?
這兩者後面若還有其他字,意思都會有很大的不同。即使只有 let it go 跟 let it be,也可能因上下文不同而有不同的理解。若僅就 let it go 跟 let it be 來說,可能意為「讓它走、讓它去」、「就讓它這樣」等等。
He pretended not to see me.
He does not pretended to see me.
He seems not to like dancing.
He does not seem to like dancing.
請問這兩種寫法意思一樣嗎?謝謝。
Both men and women have nipples and mammary glands, but usually only women have them develop at puberty. This characteristic is uniquely human as other mammals breasts only enlarge during nursing.
1.but usually only women have them develop at puberty.
have them在這裡是不是一種很口語的講法?
2.This characteristic is uniquely human as other mammals breasts only enlarge during nursing.
句中為什麼使用uniquely而不是unique?
另外某網站翻譯為:人類及其他哺乳類動物特有的特徵就是養育嬰孩時胸部會脹大
但原意是不是更接近:這個特徵是人類獨有的,其他哺乳類動物的胸部只在養育嬰孩時脹大(因為前文已說明人類develop at puberty)
human 為形容詞,修飾形容詞要用副詞,所以要用 uniquely 而不是 unique。
請問版主:
1.We ask questions with each other.
2.We ask questions of each other.
以上二句,何者正確呢? 請指教,謝謝!
正確:We ask each other questions.
We ask each other questions.
請問老師,這邊用這些代換關係詞代換,有哪些有誤嗎 ?
或者有什麼改法比較好的呢 ?
(O)His failure was a heavy blow from which he never fully recovered.
(A)His failure was why he never fully recovered from.
(B)His failure was the reason why he never fully recovered.
(C)His failure, a heavy blow, was what he never fully recovered from.
(D)His failure, a heavy blow, was why he never fully recovered from.
(E)His failure was a heavy blow what he never fully recovered.
請問
He walked home feeling very happy.
句中 feeling 是分詞用法嗎? 但又不是形容詞子句簡化為分詞?
DEAR~
你好~我是宜庭,想要請問關於貴網站的廣告業務窗口我應該與哪位連繫呢?方便提供窗口的姓名/信箱/聯絡方式嗎?我們可以先發信給窗口做聯絡唷~感謝你 ?
kuanchanyu@hotmail.com
Bug us a little. Be strict and consistent in dishing out discipline. 請問 ” Bug us a little “,是什麼意思呢? 翻譯成“有時煩我們一下”,ok 嗎?
讓我們困擾了一下。
您好,在 [文法常見錯誤] – “Content 還是 contents 呢?” 內文所引用的例句 : Several well-known websites have closed down due to the high cost of producing original content. (數個知名網站因製作原創內容的成本過高而關門大吉了) (正)
請問,為何該句是用due to來連接名詞片語 – the high cost of producing original content,而不是使用because of / on amount of / in view of ?
因為在另一篇名為”due to 還是 because of”的文章中提到,due to的使用必須是主要動詞為be動詞時,然而,前述例句所使用的是主要動詞為一般動詞close,因此,是否應該將例句中的due to 改為because of才正確呢?
謝謝釋疑!
沒錯,這裡要用 because of 才對。在書寫時,雖然寫 have closed down,但腦海中一直以為是 were closed down。
growl roar snarl bellow
These are words used in describing sounds. However I am very confused since their meanings are so alike.
I want to know more specific meanings about these words so I can use them correctly.
Thank you!!
您好,我想請問此句中文”他與我分享了一些越南有趣的事”以下英文敘述何者為佳.
1.He shared some interesting things in Vietnam with me
2.He shared some interesting things from Vietnam with me
3.He shared some Vietnam’s interesting things with me
謝謝
3句英文都可以表達該中文意思,沒什麼差別,如果是我,我會用第1句。
我觉得第3句最好,因为第1句和第2句有歧义。尤其第1句,会被误解为“他在越南和我分享了一些有趣的事”
is當助動詞??
is 和 are, am 及過去式 was, were 一樣,可當主動詞或助動詞。例如:
He is a teacher. 這句 is 是當主動詞
He is eating something. 這句 is 是助動詞 與主動詞 eat 的現在分詞 eating 構成進行式。
您好,中文“以贏得情人的心”:they will do their utmost to get rid of their own bad habits“ to win the heart of(the person they like)”請問()是這樣翻嗎?謝謝
get rid of their “own” bad habits 請問 own 一定要加嗎?
to win the heart of their beloved (one)。own 不加比較好。
您好,想請問一下thank you for informing me of the result跟thank you for having informed me of the result是通用的嗎還是有什麼差別?另外想請問為什麼第二句的informed是加ed,是被動having been informed然後been省略嗎。非常感謝!
這兩句的意思沒有什麼差異,但以thank you for informing me of the result 為主流說法。由於做 inform 這個動作的人是 you,所以要用主動態 have informed,若是用 have been informed,就變成了 you 是被通知的,文法錯誤。另外,英文不會把被動態省略 been 來變成主動態,除非句子改寫,主詞和受詞對調。
謝謝您的回覆。所以是因為前面介係詞for的關係所以have變成having,但主動態have informed不變所以inform還是加ed對嗎@@? 非常謝謝
完全正確:for having informed。
謝謝🙏
謝謝你
想問一下方向(東南西北)應該用什麽介係詞?e.g. on the east? to the east?謝謝
與 east, west, south, north 連用的介系詞主要是 in 和 to。In 是表示在所指地點的範圍內,如 Unemployment rate in the east of Taiwan is very high. (台灣東部的失業率很高)。To 在與表示方向的字連用時,是表示在所指地點的範圍外,如 Taichung is a few hundred kilometers to the north of Kaohsiung. (台中位於高雄北方數百公里處) - 表示台中是在高雄以外的地方,不是在高雄境內。
邮件订阅失败 这个功能是不是坏了?
一切正常,订阅功能没有坏。
1. If you wanted to work your stomach muscles, I would advise you to buy
a small boat, because you need the muscles to pull in the sails.
2. If you want to work your stomach muscles, I would advise you to buy
a small boat, because you need the muscles to pull in the sails.
請問上面兩句話是否都正確?如果是,它們所表達的意思是否一樣(或有何不同)?
第1句為現在非事實條件句 (與現在事實相反的條件句) — https://englishhome.org/present-conditionals.html
第2句為未來事實條件句 — https://englishhome.org/future-conditionals.html。Would 表示未來發生的可能性不高。
請問以下這句話中的‘the second i get that ” 代表的意思為何?
you sit in a seat that’s size is for human being and then the second i get that all of a sudden now there is like 20 groups that are like pre-boarding now.
the second i get 意為「我坐到的第二個座位」,that 引導後面的形容詞子句修飾 the second (seat)。
請教sooner和earlier的區別和用法:
如果要將下句翻譯成英文,該怎麼寫才正確?
你越早學習獨立,你就會越早了解真實的世界。
The earlier you learn to be independent, the earlier you will realize the real world.
The sooner you learn to be independent, the sooner you will realize the real world.
The earlier you learn to be independent, the sooner you will realize the real world.
The sooner you learn to be independent, the earlier you will realize the real world.
The sooner you learn to be independent, the sooner you will realize the real world.是正確的句子。
earlier 意為「稍早之前」,如今天下午你提到大約中午所發生的事情時,你可以說… earlier today。
請問
Yet, it’s only when you factor in both the happily married and the bitterly divorced that you get a better picture of what’s really going on.
這句的that you get a….是形容詞子句修飾the happily married和the bitterly divorced當名詞用嗎?謝謝!
the happily married 和 the bitterly divorced (couples) 後面省略了名詞如 couples,所以它們是名詞片語。一個判斷重點是冠詞 the,因為只有名詞前面才會有冠詞。在這句中,it 是形式主詞,代替真正主詞 that you get a better picture of what’s really going on,其中 that 不能省略。
你好,請問
Thank you for coming.句子中的coming是否for可當because連接詞的用法,
所以省略主詞,所以coming就當現在分詞,而不是當動名詞用呢?
謝謝!
您好,想請問一個文章裡一個句子的結構: The last thing they want to do when they get home from school is continue where they left off the classroom. 想請教句子結構是否正確,是否應該是使用 is continued 以及 where這個子句應該是名詞子句還是形容詞子句呢?
這個句子是錯的,因為在 continue 的前面要有個 to,即 …is to continue…。where …為名詞子句。
謝謝您~
he was never happier than when Fern was warning up a bottle for him.
沒有比這時光更快樂的時刻了。(我的翻譯)
請問以上這句怎樣翻譯才正確?