Speciality, specialty (nn.)

Speciality (5 個音節,重音在第三音節) 和 specialty (3 個音節,重音在第一音節) 在「特產;特色菜;招牌菜;特色食品」和「專業;專長;專門研究」等意思上是同義詞,如 The menu changes daily, though the speciality [specialty] is seafood. (菜單每天都變,但招牌菜是海鮮);Her speciality [specialty] is ancient Greek poetry. (她專門研究的領域是古希臘詩歌)。然而,speciality 大多用在英式英語中,而 specialty 主要是美式英語用字,所以在 the specialty of the house 等片語或上下文中,大多數美國人都使用 specialty,而英國人則大多使用 speciality;(the) specialty of the house 這個慣用語意為「這家餐廳的招牌菜」,其中 house = restaurant,或許你可以用 specialty/speciality of the restaurant 來表達相同的意思,但這就顯得不夠道地。

儘管 speciality 和 specialty 都有「專業;專長;專門研究」的意思,但在指醫學方面的「專業;專科」時,一般大多使用 specialty:Her specialty [speciality] is biochemistry. (她的專業是生物化學);Dr. Lee’s specialty is pediatrics. (李醫師專攻小兒科)。

事實上,這兩個字也都可當形容詞用,意為「特色的;特產的」,但僅用在名詞之前:speciality foods (特產食品);a specialty store (特色商店)。

將本文加入書籤.

發表迴響