After 和 afterwards 的用法差異

After 可當介系詞、連接詞和副詞用,而 afterwards 只能當副詞用。

After 用作介系詞時意為「(時間、地點或順序) 在 … 之後,在 … 以後;在 … 後面;隨 … 之後」。例如:

  • They’re planning to meet at half after seven. (他們打算七點半見面)
  • Let’s go for a walk after dinner. (我們晚餐後去散步吧)
  • Mary came in after John. (瑪麗在約翰之後進來)
  • There’s a good concert on the day after tomorrow. (後天有一場不錯的音樂會)
  • His house is just after the park, on the right. (他的房子就位在公園的後面,在右邊)
  • My name came after his on the list. (名單上我的名字排在他後面)

閱讀全文

Ever 的用法 (二)

條件句

Ever 用在 if 所引導的條件句時,ever 可緊接在 if 之後或位在句子的中間位置,亦即位在主詞和主動詞之間 (即普通動詞之前)、語氣助動詞或第一個助動詞之後,或當主動詞用的 BE 動詞之後。例如:

  • If ever you’re in Taipei, do give me a call. (如果你有到台北,一定要打個電話給我)
    = If you’re ever in Taipei, do give me a call.
  • If you ever see Robert, give him my kind regards. (如果你見到羅伯特,請代我向他致以問候之意)
  • If Tony had ever worked harder, he would have earned more money. (如果東尼以前更努力工作的話,他會賺更多的錢)
  • I seldom/rarely, if ever, watch television. (我難得看電視)
  • His wife seldom/rarely, if ever, does any cleaning. (他太太難得打掃一次)
    - seldom, if ever 或 rarely, if ever = probably never (難得;可能從不)。
  • Now there’s a great challenge, if ever there was one. (現在確實有一項重大的挑戰)
  • That was a fine dinner if ever there was one! (那確實是一頓豐盛的晚餐!)
  • It was a difficult job if ever there was one. (毋庸置疑地,那是一項艱難的工作)
  • If ever there was an opportunity for you to see the president, this was it. (如果說有一個可以讓你見到總統的機會,那就是這個機會了)
    - if ever there was one/something 意為「(用來強調所說情況的真實性) 不容置疑,確實」。不管主句的時態為何,if ever there was one/something 中的 there was 為固定用語。

閱讀全文