To raise one’s hackles、make one’s hackles rise 和 get one’s hackles up 為同義成語,意為「激怒 (某人),使 (某人) 非常生氣」,其中 hackles (複數型) 是指「(某些動物、鳥受驚嚇或臨戰鬥時會豎起的) 頸背部毛,頸羽」。Hackles 這個字於 1800 年代末期才開始使用,而這些成語則到 1880 年代才出現。
例句:
- The president’s speech has raised hackles among members of the Opposition. (總統的演說激怒了反對黨)
- The candidate has a gift for making his opponents’ hackles rise during debates. (這位候選人擁有在辯論中使對手大發雷霆的能力)
- That really got my hackles up when he pitched straight at the batter’s head. (他把球直接投向打者頭部的行徑真的把我給惹惱了)