英文:bum steer (n.)
說明:餿主意就是壞主意、不好的主意。Bum steer 除了這意思外還意為「錯誤或誤導的資訊、消息或指點」,其中 bum 是美國俚語,當形容詞用,意思是「無用的;劣質的」,而 steer 意為「有用的資訊或建議」。這個慣用語首次出現在 19 世紀末和 20 世紀初的世紀之交,但迄今仍在美國、澳洲和紐西蘭廣泛使用,複數為 bum steers。
例句:
- Tom gave me a bum steer about that restaurant. It was terrible! (湯姆給我出了個餿主意,建議我到那家餐廳用餐。難吃死了!)
- Not all fans got a bum steer on seats last night at Taipei Arena. (昨晚在台北小巨蛋並非所有歌迷都被帶錯了座位)