Bad rap vs. bad rep

Bad rap 和 bad rep 都是名詞片語。Bad rap 與美國慣用語 bum rap 同義,意為「莫須有的罪名、指控;不公平或無端的批評、指責或處罰」,如 Jim has been getting sort of a bad rap recently. (吉姆最近一直受到某種無端的批評);Mark was sent up to the penitentiary on a bum rap. (馬克因莫須有罪名而入獄)。

Bad rep 意為「不好的名聲」,其中 rep 是 reputation 的簡寫,而這一縮略字可以追溯到數百年前,如 That guy has a bad rep. (那傢伙的名聲不好)。由於 bad rep 沒有 bad rap 那麼常見,再加上 rap 和 rep 的發音雖不一樣、但非常相近,而且一個受到批評或指責的人,名聲一定不好,因此許多人在看到 bad rep 時都會將之視為 bad rap 的拼寫錯誤,或將 bad rep 聽成 bad rap。

自嘻哈 (hip hop) 興起並席捲全世界以來,人們一看到 rap 幾乎不加思索地就認為它指的是饒舌或饒舌歌手 (rapper),反而不去探究這個 18 世紀末期就已存在的單詞還有其他意思,其中之一就是「嚴厲批評、斥責」(reprimand, criticism)。Rap 的這項意思不僅應用於 bad rap 和 bum rap,而且還與美國另一慣用語 rap sheet (犯罪紀錄) 中的 rap 密切相關。

將本文加入書籤.

發表迴響