yummy mummy

(名詞) 辣媽 (性感又時髦的媽媽)。

  • Isn’t that woman a hottie? She’s a yummy mummy! (那位女子不是辣妹嗎?她是辣媽!)
  • Have you ever been to Annie’s house? Her mom’s a yummy mummy! (你去過安妮的家嗎?她媽媽是個辣媽!)

y’all

(代名詞) 你們大家;你們全部;你們大夥。y’all (/jɔl/) 為 you all 的縮寫,主要流行於美國南部,用來引起注意。

  • What are y’all doing tonight? (你們今晚要做什麼?)
  • Are y’all coming over for dinner? (你們全都要來吃晚餐嗎?)

yuppie food stamp

(名詞) 二十元美鈔。通常用來指從提款機吐出來的二十元美鈔。

  • That guy paid for a pack of chewing gum with a yuppie food stamp! (那傢伙買一包口香糖竟然付了一張二十元美鈔!)
  • Did I leave a yuppie food stamp in your car? (我有掉一張二十元美鈔在你車上嗎?)

yocal

(名詞) (美) 鄉下人;鄉巴佬 (local hick; hillbilly)。

  • The other day I saw a yocal who didn’t have any teeth. (幾天前我看見一個沒有任何牙齒的鄉下人)

yap

(名詞) 嘴 (mouth)。

  • Open your yap wider, please. (請把嘴巴張大一些)

(名詞) 交談;談話 (talk)。

  • I’m tired of all this yap. (我對這些談話感到厭煩)

(動詞) 不停地講話。

  • George’s always yapping about something. (喬治老是對某件事說個不停)

You look tired

(句子) 你看起來很糟;你看起來遭透了。這是 You look like shit. 的政治正確說法。

When that guy said “you look tired,” what he meant to say was “you look like shit.” (當那傢伙說「你看起來很累」時,他想說的是「你看起來遭透了」)