Above, over (preps.)

這兩個字皆可當介系詞、副詞和形容詞用,其中 above 還可當名詞用。就介系詞用法而言,除了幾個不同的意思外,它們均意為「(指位置) 在…的上面,在…之上」。因此,在許多上下文中,它們經常可互換使用,如 Our bedroom is above/over the kitchen. (我們的臥室在廚房上面);Let’s hang the oil painting above/over the fireplace. (讓我們把油畫掛在壁爐上方)。然而,在其他情況中,它們「在…的上方」的含意還是有所區別,本文將探討它們之間細微的差異。

Above (反義詞為 below) 僅表示某物處於另一物上方的位置,如 The moon is now above the trees. (月亮現在位於樹梢上);There’s a row of houses on the hillside above the river. (河邊山坡上有一排房子);Raise your hands above your head. (把你的手舉到頭上)。

Over (反義詞為 under) 是表示某物處於另一物正上方的位置,但往往用來表示上面的物體從一邊移動到另一邊的情況;事實上,當上面的物體有動作時,over 是這兩個介系詞當中唯一的用字,如 A plane flew over the house. (一架飛機飛過了房子);The sheep jumped over the wall. (羊跳過牆)。此外,當表示某物遮蔽、覆蓋另一物時也要使用 over,如 She put a scarf over her hair. (她把圍巾戴在頭上);We spread a carpet over the floor. (我們在地板鋪上了地毯);He pulled the blanket over his head and fell asleep. (他把毯子拉上來遮著頭睡著了);They built a roof over the courtyard. (他們給庭院蓋了個頂棚)。

將本文加入書籤.

發表迴響