使用 soon 時常見的錯誤

Soon 意為「不久」、「很快地」。就「不久」的意思而言,soon 可以指現在之後的不久 (亦即未來或過去的未來) 以及過去某個時間點之後的不久。與其他許多短副詞一樣,soon 可用在句首、句中和句末,但在指過去某個時間點之後不久的句子中,soon 不可用在句末。例如:

  • The winter is coming. Soon it will be Christmas. (冬天來了。耶誕節很快就要到了) (句首位置)
  • I soon realized the mistake. (我很快就意識到了錯誤) (句中位置)
  • Peter will soon be here./Peter will be here soon. (彼得很快就到) (句中或句末位置,指未來)
  • Mom phoned to say she’d be home soon. (媽媽打電話說她很快就回家) (句末位置,指過去的未來)
  • A: Bye for now! (A:再見!)
    B: Bye. See you soon! (B:再見。一會兒見!) (句末位置,指未來)
  • Soon all the Mayday concert tickets were sold out. (五月天演唱會門票瞬間秒殺) (正)
  • All the Mayday concert tickets were soon sold out. (正)
  • All the Mayday concert tickets were sold out soon. (誤)


我們可以使用 pretty、quite 或 very 來修飾 soon,用法與上述相同。例如:

  • The novel will be published quite/very soon. (這本小說很快就會出版)
  • If Henry doesn’t show up pretty soon, I’m leaving. (如果亨利不能快點來,我就要走了)

就「很快」的意思而言,soon 的用法與 quickly 並不相同,兩者不能劃上等號。例如:

  • How soon (= when) can we have dinner? (我們什麼時候能吃晚餐?/我們多快能吃晚餐?) (正)
  • How quickly can we have dinner? (誤)
  • How soon can John get here? (約翰多快能趕到這兒?) (正)
  • How quickly can John get here? (誤)
  • I hope to see you soon. (我希望能很快見到你) (正)
  • I hope to see you quickly. (誤)

Soon 可以用在 after 或 afterwards 的前面來表示「不久之後」的意思,但副詞 afterwards 的後面不可接子句或受詞。例如:

  • Tom supposedly showed up at the Christmas party soon after I left. (湯姆大概是在我離開耶誕晚會後不久現身的) - 不可用 afterwards。
  • They arrived soon after us. (我們到了之後不久他們就到了) - 不可用 afterwards。
  • Soon after agreeing to go out to eat with George, Mary realized she’d made a mistake. (同意跟喬治一起出去吃飯之後不久,她就意識到自己犯了一個錯誤) - 不可用 afterwards。
  • Teresa left first, and Emily left soon after/afterwards. (泰瑞莎先離開,不久之後艾茉莉也離開了)

As soon as … 是個相當常用的片語,其後可接形容詞 possible (as soon as possible 意為「盡快」) 或子句 (as soon as + 子句意為「一…就…」)。例如:

  • Teddy wants you to call him back as soon as possible. (泰迪希望你盡快給他回電)
  • Come and see me as soon as you can. (盡快來看我)
  • I’ll tell him as soon as I see him. (我一見到他就告訴他)
  • As soon as I saw the babysitter, I knew there was something wrong with my baby daughter. (我一看到臨時保母就知道我小女兒出事了)
將本文加入書籤.

發表迴響