臨危捨棄某人;置某人於困境而不顧。
例句:
- I hope they can find someone to replace me at work. I don’t want to leave them in the lurch. (我希望他們能找人做我的工作。我不想置他們於困難中而不顧)
- I’d known Cindy well for years, and I never believed that she’d leave me in the lurch. (我跟辛蒂相知相交多年,我怎麼也不相信她竟在我處於困境時棄我不顧)
註:lurch 意為「(身體或機器) 突然的前衝或晃動」。
本文亦刊載在下列網址:
http://htmfiles.englishhome.org/idioms/idioms_others.htm