Eventually 不可用於列舉

  • Lastly, don’t forget to take the medicine. (最後一點,別忘了吃藥) (正)
  • Eventually, don’t forget to take the medicine. (誤)

解說:寫作時我們經常需要列舉 (enumerate or enumeration),如第一、第二、第三… 最後,英文列舉的寫法有好幾種,其中之一是 Firstly, … secondly, … thirdly, … lastly。除列舉外,lastly 亦可用於表示討論或敘述的最後一項或最後一點。

在表示討論或敘述的最後一項或最後一點時,我們可用 finally 來代替 lastly,它們通常位於句首,意為「最後」。儘管 eventually 亦意為「最後,終於」,但它不能用來表示列舉、討論或敘述的最後一項或最後一點。例如:

  • Finally, I must explain that. (最後,我得解釋一下那件事)
  • Lastly, I’d like to thank everyone for coming to my birthday party. (最後,我要感謝各位來參加我的生日派對)
  • She fell ill and eventually died. (她得了病,最後往生了)
將本文加入書籤.

發表迴響