插不上嘴;插不上話

英文:not get a word in edgewise (v.)

說明:Not get a word in edgewise 為美式英語,英式英語是寫成或說成 not get a word in edgeways。這兩個慣用語都在 1800 年代開始使用。

例句:

  • Hannah was talking so much that nobody else could get a word in edgewise! (漢娜話太多了,別人都插不上嘴!)
  • Raymond spent all the time talking and we could not get a word in edgeways. (雷蒙一直說個不停,我們都插不上話)
將本文加入書籤.

發表迴響