Else 的用法

Else 是個副詞,可用在以 any-、every-、no- 和 some- 開頭的一群字後面來表示「其他;別的;另外」的意思。這群字包括 anybody、everybody、nobody、somebody、anyone、everyone、no one、someone、anything、everything、nothing、something 等不定代名詞以及 anywhere、everywhere、nowhere、somewhere (或美國口語的 anyplace、everyplace、no place、someplace) 等副詞。例如:

  • Anybody else would have condemned his foolish behavior. (換了誰都會譴責他的愚蠢行為)
  • Owen stayed at work when everybody else had gone home. (別人都回家了,歐文還在工作)
  • No one else can do it. (沒有其他人能做這件事了)
  • Tracy married someone else. (崔西嫁給別人了)
  • Is there anything else I can do for you? (我還能為你做什麼事嗎?)
  • There is nothing else on the desk except a sheet of paper. (書桌上除了一張紙外沒有其他東西)
  • Did you go anywhere else last night? (你昨晚有沒有到別的地方?)
  • If we don’t provide a good service, customers will go somewhere else. (如果我們服務不好,顧客就會到別的地方)
  • This animal is not found anyplace else in the world. (這種動物在世界其他地方都沒有)
  • You’ll have to sit someplace else. (你必須坐別的地方)

Else 亦可用在 how、what、where、who、why、whatever 和 whoever 等疑問和關係代名詞詞後面來表示「其他;別的;另外」的意思。例如:

  • What else did Tom tell you? (湯姆還告訴了你什麼?)
  • Who else is coming? (還有誰要來?)
  • Where else did you go? (你還去了什麼地方?)
  • Please focus on teaching grammar and whatever else the students need for the TOEIC tests. (請集中教授語法及學生參加多益測驗所需的其他東西)
  • Whatever else may be said of you, you should be humble, be humble and stay humble. (無論別人還說了你什麼,你應該謙卑、謙卑、再謙卑)
  • Whoever else you ask, the answer must be always the same. (不管你問其他什麼人,答案肯定都是一樣的)
  • Whoever else said that? (到底還有誰那樣說?)

然而,else 不可以用在 which 之後。例如:

  • Which else do you want apart from a new smartphone? (除了一支新智慧型手機,你還想要什麼東西?) (誤)
    What else do you want apart from a new smartphone? (正)
    What other thing(s) do you want apart from a new smartphone? (正)
    Which other thing(s) do you want apart from a new smartphone? (正)
  • Which else did you tell the secret to? (你還把這個秘密告訴過誰了?) (誤)
    Who else did you tell the secret to? (正)
    What other person or people did you tell the secret to? (正)
    Which other person or people did you tell the secret to? (正)
  • Besides National Central Library, which else have you worked? (除了國家圖書館,你還曾經在什麼地方工作過?) (誤)
    Besides National Central Library, where else have you worked? (正)
    Besides National Central Library, what other place(s) have you worked at? (正)
    Besides National Central Library, which other place(s) have you worked at? (正)

Else 還可用在 little 和 much 後面來表示「其他;別的;另外」的意思。例如:

  • I have little else to give you. (我幾乎沒有別的東西可以給你了)
  • There is little else to mention. (幾乎沒有什麼別的事情要提了)
  • There’s not much else left to say. (沒什麼別的話要說了)
  • There isn’t much else to tell you. (沒什麼別的東西要告訴你了)
將本文加入書籤.

發表迴響