Q:”You have spelt it wrong.” 這樣寫對嗎? 還是應該把句中的 wrong 改為 wrongly 呢?

A:wrongly 是副詞,而 wrong 也可當副詞用。一般通用的規則是:wrongly 放在它所修飾的動詞之前,而 wrong 放在它所修飾的動詞之後,如 He has been wrongly accused. (他被誣告);You guessed wrong. (你猜錯了)。所以,You have spelt it wrong. (你把它拼錯了) 是正確的句子,不可把句中的 wrong 改為 wrongly。

Wrong/wrongly 的反義詞 right/rightly 的用法亦同,如 I am rightly informed. (我得到正確的消息);Did I do it right? (我做得對嗎?)。但 if I remember right/rightly (如果我沒有記錯的話) 這個附屬子句則是此規則的一個明顯例外,因為這裡用 right 或 rightly 都可以:He was driving his mum’s car, if I remember right/rightly. (如果我沒記錯的話,他開的是他媽媽的車)。此外,rightly or wrongly (對或不對) 這個片語不可寫成 right or wrong,而且前後順序也不能對調,亦即不能寫成 wrongly or rightly:He believed, rightly or wrongly, that she was guilty. (他也許對也許不對,但不管怎樣,他認為她有罪)。再者,由 wrong (副詞) 所構成的幾個片語都相當常用,如 get someone wrong (誤會、誤解某人):Don’t get me wrong, there’s no offence meant. (別誤會,我沒有冒犯之意);go wrong (出錯,搞錯,弄錯;走錯方向;不對勁):I didn’t know where I went wrong. (我不知道我錯在那裡)。

順便一提的是,spell 的過去式和過去分詞都有兩種拼法,一是 “spelt, spelt”,另一是 “spelled, spelled”,前者是英式英語的拼法,而美國人大多使用後者。

將本文加入書籤.

發表迴響